Microsoft Teams si už plne rozumie so slovenčinou
Microsoft Teams teraz prináša slovenský prepis hovoreného slova a možnosť automaticky vytvárať živé titulky priamo počas videohovoru.
Spoločnosť Microsoft predstavila niekoľko nových funkcií aplikácie Microsoft Teams, ktorú používajú firmy, školy a bežní používatelia ako nástroj na spoluprácu a komunikáciu. Novo lokalizované služby pomáhajú posunúť možnosti hybridnej práce a používateľov, ktorí hovoria po slovensky, na ďalšiu úroveň pomocou umelej inteligencie.
Microsoft Teams po novom podporuje prepis jazyka v slovenčine, ktorý predtým chýbal. Teraz môžete vytvárať ľahko čitateľné automatické zápisnice priamo z online schôdzí. Takto vytvorené prepisy sú zároveň vhodné aj na archiváciu a účastníci stretnutí sa môžu sústreďovať na vzájomnú komunikáciu.
Druhou dôležitou novinkou je funkcia živých titulkov v slovenskom jazyku. Ide o automatické vytváranie titulkov v reálnom čase na základe hovoreného slova účastníkov stretnutia, ktoré nielenže sprístupňuje komunikáciu nepočujúcim, ale môže pomôcť zachytiť všetky detaily reči alebo aj zabezpečiť sledovanie schôdze s vypnutým zvukom.
Pre tých, ktorí pracujú v širších tímoch v rôznych častiach sveta, teraz prichádza možnosť zobraziť časové pásmo a aktuálny čas pre každého jednotlivca na základe časového pásma, z ktorého pracujú. To uľahčuje plánovanie a organizovanie spoločnej práce.
Nové možnosti režimov pre prezentujúcich
Vylepšené boli aj režimy pre prezentujúcich na schôdzach cez Microsoft Teams. Prezentujúci sa teraz môžu rozhodnúť, ako ich uvidia ostatní účastníci schôdze. V režimoch Standout (zdieľaný obsah na pozadí), Side by side (vedľa seba) a Reporter (reportér) si jednoducho vyberú, či je ich obrázok vľavo alebo vpravo a môžu upraviť jeho veľkosť. To, čo bolo doménou skôr v profesionálnych štúdiách, sa stáva realitou bežného stretnutia z prostredia Teams.
Kde nájsť nové funkcie?
Prepis: Po začatí schôdze v Teams kliknite na ikonu „Viac“ na paneli úloh (označenú tromi bodkami) a stlačte tlačidlo „Spustiť prepis„. Po začatí prepisu musíte zvoliť jazyk. Vyberte slovenčinu a na pravej table začnete vidieť prepis stretnutia, ktorý po jeho dokončení nájdete uložený v sekcii Chat tohto stretnutia (podobne ako pri nahrávaní schôdze) a môžete si ho tam tiež stiahnuť. Prepis môžete vypnúť aj počas schôdze podľa rovnakých krokov.
Živé titulky: Vyberte ikonu „Viac“ na paneli úloh (označené tromi bodkami) a stlačte tlačidlo „Zapnúť živé titulky„. Kliknutím na tri bodky na table Živé titulky, ktoré sa zobrazili v dolnej časti obrazovky, vyberte jazyk. Vyberte položku Slovenčina. Na obrazovke uvidíte titulky vo vami zvolenom jazyku. Titulky môžete vypnúť aj podľa rovnakých krokov.
Podobné články
Copilot AI Agent vytvorí prezentácie aj dokumenty zadarmo
OPPO Reno15: Tieto smartfóny očakávame, prídu aj do Európy
TOP 10 najobľúbenejších filmov na internete – 51. týždeň
TCL na CES 2026 ukáže budúcnosť zobrazovacích technológií a AI ekosystémov
VPN v Európe pod tlakom: EÚ zvažuje rozšírenie logovania dát
Prehľad noviniek, ktoré prídu do Windows 11